查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

이고리 예브게니예비치 탐中文是什么意思

发音:  
"이고리 예브게니예비치 탐" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 伊戈尔·叶夫根耶维奇·塔姆
  • "탐"中文翻译    [명사] 贪心 tānxīn. 贪欲 tānyù. 탐을 내다 起贪心
  • "탐" 中文翻译 :    [명사] 贪心 tānxīn. 贪欲 tānyù. 탐을 내다起贪心
  • "비치" 中文翻译 :    [명사] 备置 bèizhì. 准备 zhǔnbèi. 备办 bèibàn. 置办 zhìbàn. 회사에 30개의 책상과 의자를 비치하다公司里备置三十架桌椅출국 시 비치해야 하는 물품出国时需要准备的物品본점은 남북 과일류는 다 비치하고 있다本店备办南北果品비교적 실용적인 다른 연령의 다른 학과의 교재를 편집하여 만들었고, 아울러 악기·컴퓨터와 기타 교구를 비치하였다编选制订了较为实用的不同年龄不同专业的教材, 并置办了一批乐器电脑和其他教具
  • "예비" 中文翻译 :    [명사] 预 yù. 预备 yùbèi. 后备 hòubèi. 储备 chǔbèi. 예비품备品 =备件예비 선거预选예비 성원[인원]备员 =替补 =替补员 =替补队员감사 표준에 의거하여 예비 감사를 시행하다按照验收标准进行验查예비 당원预备党员 =候补党员예비 시험预考우리 각자는 과거의 세월동안 많은 예비 작업을 했었다我们各自在过去的岁月中做了许多预备工作예비 간부后备干部그러나 이 때의 남자는 그녀의 결혼 대상이 아니었다. 그녀는 있는 듯 없는 듯 왕래하는 몇 명의 의탁할 수 있는 남자를 예비로 두고 있었을 것이다但是这时的男人并不是她结婚的对象, 她会似有似无地交往几个可以依托的男人后备着예비 식량储备粮
  • "아이고" 中文翻译 :    [감탄사] (1) 嗳 ài. 哎呀 āiyā. 哎哟 āiyō. 咳 hāi. 唉 āi. 아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데嗳, 早知如此, 我就不去了아이고! 자네구먼, 언제 왔나?哎呀! 原来是你, 几时来的?아이고! 큰일이다哎呀! 可了不得아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나哎呀! 我把钥匙弄断了아이고, 벌써 12시가 되었네哎哟! 都十二点了아이고! 정말 생각도 못했던 일이다哎! 真是想不到的事아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이고! 가엾구나!唉! 可怜! (2) 嗷嗷 áo’áo.아이고 아이고 하며 슬피 울다哀鸣嗷嗷
  • "비치다" 中文翻译 :    A) [동사] 照 zhào. 耀 yào. 投射 tóushè. 照射 zhàoshè. 달빛이 대낮처럼 밝게 비치다月亮照得如同白昼一样우리 정원을 비치고 있다耀着我们的家园금빛 햇살이 고요한 해면에 비쳤다金色的阳光投射到平静的海面上수풀이 강렬한 햇볕이 비치는 것을 막았다丛林遮挡了强烈的阳光照射 (2) 映 yìng. 投 tóu. 投映 tóuyìng.수양버들이 물속에 거꾸로 비치다垂杨柳倒映在水里그림자가 창문에 비치다影子投在窗户上그의 그림자가 잔잔한 호수 위에 비쳤다他的身影投映在平静的湖面上 (3) 透 tòu. 露出 lòu‧chu.부드럽고 투명한 빛이 안에서 비쳐 나왔다柔润剔透的光彩从里面透出来조심하지 않아 분홍색 브라가 비쳤다不慎露出粉红色乳罩B) [동사](1) 露出 lòu‧chu. 披露 pīlù.이미 흉악한 본래의 면목을 비쳤다已经露出了狰狞的本来面目그는 그가 거기에 간 목적을 비치기를 원치 않는다他不愿披露他去那里的真正目的 (2) 露面(儿) lòu//miàn(r). 出现 chūxiàn.텔레비전에 얼굴을 비치다在电视台露面지금 자주 비치는 문제는 예를 들면 다음과 같다现将常出现的问题举例如下
  • "예비군" 中文翻译 :    [명사]〈군사〉 预备军 yùbèijūn. 后备军 hòubèijūn. 预备役军 yùbèiyìjūn. 예비군에 편입되어 소환되다调回编入预备军산업 예비군产业后备军엄격한 예비군 관리와 동원 조치를 세웠다建立了一套严密的预备役军人管理和动员措施
  • "예비비" 中文翻译 :    [명사]〈경제〉 预备费 yùbèifèi. 预备金 yùbèijīn. 기본적인 예비비의 사용은 현 단위 이상의 이민 기구의 신청에 근거해야 한다基本预备金的使用应由县级以上移民机构提出申请예비비에서 부족한 차액을 보충하다将从预备金中提取以补足差额
  • "예비역" 中文翻译 :    [명사]〈군사〉 预备役 yùbèiyì. 预备役军 yùbèiyìjūn. 续备兵 xùbèibīng. 예비역 부대를 건설하다组建预备役部队
  • "예비율" 中文翻译 :    [명사] 预备率 yùbèilǜ. 사정 시 필요한 예비율을 확보하는데 주의해야 한다核定时要注意保证必要的预备率
  • "예비적" 中文翻译 :    [명사]? 预备的 yùbèi(‧de).
  • "고이고이" 中文翻译 :    [부사] (1) 好好儿 hǎo. 고이고이 키우다好好儿养 (2) 珍惜 zhēnxī. 珍重 zhēnzhòng. 精心 jīngxīn.그는 오히려 과거의 따뜻한 기억을 여전히 고이고이 간직하고 있다他却还珍惜着一份对过去的温暖记忆이 편지는 오늘날까지 내가 고이고이 보관하고 있다这封信, 我至今还珍重保存着고이고이 길렀기 때문에, 그의 채소는 특별히 잘 자랐다由于精心侍弄, 他的菜长得特别好 (3) 安稳 ānwěn. 恬静 tiánjìng.고이고이 잠들다安稳入睡 (4) 整然 zhěngrán. 完整 wán‧zhěng. 全然 quánrán.
  • "샌디에이고" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】圣地牙哥 Shèngdìyágē.
  • "갈고리" 中文翻译 :    [명사] 钩(子) gōu(‧zi). 挠钩 náogōu. 소방용 쇠갈고리防火钩갈고리 발톱钩爪갈고리 소켓卡口灯头갈고리로 걸다钩
  • "고리 1" 中文翻译 :    [명사] 环(儿, 子) huán(r, ‧zi). 圈(儿, 子) quān(r, ‧zi). 搭钮 dāniǔ. 屈戌儿 qū‧qur. 문고리门环子쇠고리铁圈방문의 고리가 끊어져서 잠글 수가 없다房门上的搭钮断了,下不得锁 고리 2[명사] 高利 gāolì. 重利 zhònglì. 고리로 착취하다高利[重利]盘剥
  • "고리짝" 中文翻译 :    [명사] 栲栳 kǎolǎo. 柳条(儿)箱 liǔtiáo(r)xiāng. 笆斗 bādǒu. 가을과 겨울에 버들가지를 잘라서 고리짝으로 만들 수 있다秋冬时节斩伐柳条, 可为栲栳之用고리짝을 열다打开柳条箱오른 손에 두개의 커다란 고리짝을 들고 있다右手拎着两个大笆斗
  • "귀고리" 中文翻译 :    [명사] 耳环 ěrhuán. 【구어】耳坠子 ěrzhuì‧zi. 耳饰 ěrshì. 珥珰 ěrdāng. 이 종류의 귀고리는 침구의 원리를 이용하여 설계된 것이다这种耳环是根据针灸原理设计的늘 옥귀고리를 달고 있다常常戴着玉耳坠子얼굴형은 귀고리를 선택하는 제일 중요한 요소이다脸型是选择耳饰的首要因素귀고리를 떼어버렸다摘去了珥珰
  • "문고리" 中文翻译 :    [명사] 门环(子) ménhuán(‧zi). 门把 ménbà. 铁锔子 tiějū‧zi. 门扣子 ménkòu‧zi. 门拉吊儿 ménlādiàor. 门吊吊 méndiào‧diao. 【방언】拳头 quán‧tou. 혹 손님이 오면 문고리를 치세요或是有客来访, 叩动门环문고리를 걸다挂门扣子
  • "쇠고리" 中文翻译 :    [명사] 铁钩 tiěgōu.
  • "저고리" 中文翻译 :    [명사] 上衣 shàngyī. 【방언】上装 shàngzhuāng. 袄 ǎo. 저고리를 입다穿上衣저고리 깃袄领저고리 섶袄襟
  • "내리비치다" 中文翻译 :    [동사] 往下照. 뜰의 전등은 그리 밝지 않지만 그런 대로 잘 보이게 인도를 내리비추고 있다院中电灯虽不很亮, 可是把走道照的相当的清楚
  • "내비치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 透光 tòuguāng. 透亮儿 tòu//liàngr. 이 암실은 빛이 조금 내비친다这个暗室有点透光 (2) 透露 tòulù. 表露 biǎolù.그녀는 어머니에게 이러한 의사를 분명히 내비친 적이 있다她跟她娘透露过这个意思
  • "비치발리볼" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 沙滩排球 shātān páiqiú.
  • "그레고리력" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】格里历 gélǐlì.
  • "덧저고리" 中文翻译 :    [명사] 绒线衫 róngxiànshān. 덧저고리를 뜨다编织绒线衫
이고리 예브게니예비치 탐的中文翻译,이고리 예브게니예비치 탐是什么意思,怎么用汉语翻译이고리 예브게니예비치 탐,이고리 예브게니예비치 탐的中文意思,이고리 예브게니예비치 탐的中文이고리 예브게니예비치 탐 in Chinese이고리 예브게니예비치 탐的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。